"Unser Karl" Page #4
"Unser Karl" by Bret Harte is a poignant short story that explores themes of friendship, loyalty, and cultural differences. Set in a mining town during the California Gold Rush, it centers around the character of Karl, a German immigrant, and his relationships with the local townsfolk. Through a series of engaging interactions and humor, Harte delves into the complexities of immigrant life and the bonds that form in a diverse community. The narrative highlights the significance of understanding and acceptance, ultimately delivering a message about the humanity that connects us all, regardless of background.
see that, while Karl's attitude towards her had not changed, the girl exhibited less effusiveness than before. Believing it to be partly the effect of the return of the corporal, the consul taxed her with faithlessness. But Trudschen looked grave. "Ah! He has new friends, this Karl of ours. He cares no more for poor girls like us. When fine ladies like the old Frau von Wimpfel make much of him, what will you?" It appeared, indeed, from Trudschen's account, that the widow of a wealthy shopkeeper had made a kind of protege of the young soldier, and given him presents. Furthermore, that the wife of his colonel had employed him to act as page or attendant at an afternoon Gesellschaft, and that since then the wives of other officers had sought him. Did not the Herr Consul think it was dreadful that this American, who could vote and make laws, should be subjected to such things? The consul did not know what to think. It seemed to him, however, that Karl was "getting on," and that he was not in need of his assistance. It was in the expectation of hearing more about him, however, that he cheerfully accepted an invitation from Adlerkreutz to dine at the Caserne one evening with the staff. Here he found, somewhat to his embarrassment, that the dinner was partly in his own honor, and at the close of five courses, and the emptying of many bottles, his health was proposed by the gallant veteran Adlerkreutz in a neat address of many syllables containing all the parts of speech and a single verb. It was to the effect that in his soul-friend the Herr Consul and himself was the never-to-be-severed union of Germania and Columbia, and in their perfect understanding was the war-defying alliance of two great nations, and that in the consul's noble restoration of Unser Karl to the German army there was the astute diplomacy of a great mind. He was satisfied that himself and the Herr Consul still united in the great future, looking down upon a common brotherhood,--the great Germanic-American Confederation,--would feel satisfied with themselves and each other and their never-to-be-forgotten earth-labors. Cries of "Hoch! Hoch!" resounded through the apartment with the grinding roll of heavy-bottomed beer-glasses, and the consul, tremulous with emotion and a reserve verb in his pocket, rose to reply. Fully embarked upon this perilous voyage, and steering wide and clear of any treacherous shore of intelligence or fancied harbor of understanding and rest, he kept boldly out at sea. He said that, while his loving adversary in this battle of compliment had disarmed him and left him no words to reply to his generous panegyric, he could not but join with that gallant soldier in his heartfelt aspirations for the peaceful alliance of both countries. But while he fully reciprocated all his host's broader and higher sentiments, he must point out to this gallant assembly, this glorious brotherhood, that even a greater tie of sympathy knitted him to the general,--the tie of kinship! For while it was well known to the present company that their gallant commander had married an Englishwoman, he, the consul, although always an American, would now for the first time confess to them that he HIMSELF was of Dutch descent on his mother's side! He would say no more, but confidently leave them in possession of the tremendous significance of this until-then-unknown fact! He sat down, with the forgotten verb still in his pocket, but the applause that followed this perfectly conclusive, satisfying, and logical climax convinced him of his success. His hand was grasped eagerly by successive warriors; the general turned and embraced him before the breathless assembly; there were tears in the consul's eyes. As the festivities progressed, however, he found to his surprise that Karl had not only become the fashion as a military page, but that his naive stupidity and sublime simplicity was the wondering theme and inexhaustible delight of the whole barracks. Stories were told of his genius for blundering which rivaled Handy Andy's; old stories of fatuous ignorance were rearranged and fitted to "our Karl." It was "our Karl" who, on receiving a tip of two marks from the hands of a young lady to whom he had brought the bouquet of a gallant lieutenant, exhibited some hesitation, and finally said, "Yes, but, gnadiges Fraulein, that COST us nine marks!" It was "our Karl" who, interrupting the regrets of another lady that she was unable to accept his master's invitation, said politely, "Ah! what matter, Gnadigste? I have still a letter for Fraulein Kopp [her rival], and I was told that I must not invite you both." It was "our Karl" who astonished the hostess to whom he was sent at the last moment with apologies from an officer, unexpectedly detained at barrack duty, by suggesting that he should bring that unfortunate officer his dinner from the just served table. Nor were these charming infelicities confined to his social and domestic service. Although ready, mechanical, and invariably docile in the manual and physical duties of a soldier,--which endeared him to the German drill-master,--he was still invincibly ignorant as to its purport, or even the meaning and structure of the military instruments he handled or vacantly looked upon. It was "our Karl" who suggested to his instructors that in field-firing it was quicker and easier to load his musket to the muzzle at once, and get rid of its death-dealing contents at a single discharge, than to load and fire consecutively. It was "our Karl" who nearly killed the instructor at sentry drill by adhering to the letter of his instructions when that instructor had forgotten the password. It was the same Karl who, severely admonished for his recklessness, the next time added to his challenge the precaution, "Unless you instantly say 'Fatherland' I'll fire!" Yet his perfect good humor and childlike curiosity were unmistakable throughout, and incited his comrades and his superiors to show him everything in the hope of getting some characteristic comment from him. Everything and everybody were open to Karl and his good-humored simplicity. That evening, as the general accompanied the consul down to the gateway and the waiting carriage, a figure in uniform ran spontaneously before them and shouted "Heraus!" to the sentries. But the general promptly checked "the turning out" of the guard with a paternal shake of his finger to the over-zealous soldier, in whom the consul recognized Karl. "He is my Bursche now," said the general explanatorily. "My wife has taken a fancy to him. Ach! he is very popular with these women." The consul was still more surprised. The Frau Generalin Adlerkreutz he knew to be a pronounced Englishwoman,--carrying out her English ways, proprieties, and prejudices in the very heart of Schlachtstadt, uncompromisingly, without fear and without reproach. That she should
Translation
Translate and read this book in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this book to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
""Unser Karl" Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 15 Mar. 2025. <https://www.literature.com/book/unser_karl_4498>.
Discuss this "Unser Karl" book with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In