The Dryad Page #6
"The Dryad" is an intricate tale by Danish fairy tale legend, Hans Christian Andersen. The storyline follows a Dryad - a mythological tree spirit - who impatiently longs to explore beyond her solitary existence in a grand ancient tree. Lured by the festive glamour of the Paris exhibition, she abandons her roots only to find the bustling, industrialized city overwhelming and herself feeling lost and homesick. In this narrative, Andersen explores themes of nature, industrialization, alienation, and longing.
that now sank down dying. The moon shone bright, gas-lamps spread light around, through the halls, over the all-world's buildings scattered about, over the rose-hills and the rocks produced by human ingenuity, from which waterfalls, driven by the power of "Master Bloodless," fell down. The caverns of the sea, the depths of the lakes, the kingdom of the fishes were opened here. Men walked as in the depths of the deep pond, and held converse with the sea, in the diving-bell of glass. The water pressed against the strong glass walls above and on every side. The polypi, eel-like living creatures, had fastened themselves to the bottom, and stretched out arms, fathoms long, for prey. A big turbot was making himself broad in front, quietly enough, but not without casting some suspicious glances aside. A crab clambered over him, looking like a gigantic spider, while the shrimps wandered about in restless haste, like the butterflies and moths of the sea. In the fresh water grew water-lilies, nymphaea, and reeds; the gold-fishes stood up below in rank and file, all turning their heads one way, that the streaming water might flow into their mouths. Fat carps stared at the glass wall with stupid eyes. They knew that they were here to be exhibited, and that they had made the somewhat toilsome journey hither in tubs filled with water; and they thought with dismay of the land-sickness from which they had suffered so cruelly on the railway. They had come to see the Exhibition, and now contemplated it from their fresh or salt-water position. They looked attentively at the crowds of people who passed by them early and late. All the nations in the world, they thought, had made an exhibition of their inhabitants, for the edification of the soles and haddocks, pike and carp, that they might give their opinions upon the different kinds. "Those are scaly animals" said a little slimy Whiting. "They put on different scales two or three times a day, and they emit sounds which they call speaking. We don't put on scales, and we make ourselves understood in an easier way, simply by twitching the corners of our mouths and staring with our eyes. We have a great many advantages over mankind." "But they have learned swimming of us," remarked a well-educated Codling. "You must know I come from the great sea outside. In the hot time of the year the people yonder go into the water; first they take off their scales, and then they swim. They have learnt from the frogs to kick out with their hind legs, and row with their fore paws. But they cannot hold out long. They want to be like us, but they cannot come up to us. Poor people!" And the fishes stared. They thought that the whole swarm of people whom they had seen in the bright daylight were still moving around them; they were certain they still saw the same forms that had first caught their attention. A pretty Barbel, with spotted skin, and an enviably round back, declared that the "human fry" were still there. "I can see a well set-up human figure quite well," said the Barbel. "She was called 'contumacious lady,' or something of that kind. She had a mouth and staring eyes, like ours, and a great balloon at the back of her head, and something like a shut-up umbrella in front; there were a lot of dangling bits of seaweed hanging about her. She ought to take all the rubbish off, and go as we do; then she would look something like a respectable barbel, so far as it is possible for a person to look like one!" "What's become of that one whom they drew away with the hook? He sat on a wheel-chair, and had paper, and pen, and ink, and wrote down everything. They called him a 'writer.'" "They're going about with him still," said a hoary old maid of a Carp, who carried her misfortune about with her, so that she was quite hoarse. In her youth she had once swallowed a hook, and still swam patiently about with it in her gullet. "A writer? That means, as we fishes describe it, a kind of cuttle or ink-fish among men." Thus the fishes gossipped in their own way; but in the artificial water-grotto the laborers were busy; who were obliged to take advantage of the hours of night to get their work done by daybreak. They accompanied with blows of their hammers and with songs the parting words of the vanishing Dryad. "So, at any rate, I have seen you, you pretty gold-fishes," she said. "Yes, I know you;" and she waved her hand to them. "I have known about you a long time in my home; the swallow told me about you. How beautiful you are! how delicate and shining! I should like to kiss every one of you. You others, also. I know you all; but you do not know me." The fishes stared out into the twilight. They did not understand a word of it. The Dryad was there no longer. She had been a long time in the open air, where the different countries--the country of black bread, the codfish coast, the kingdom of Russia leather, and the banks of eau-de-Cologne, and the gardens of rose oil--exhaled their perfumes from the world-wonder flower. When, after a night at a ball, we drive home half asleep and half awake, the melodies still sound plainly in our ears; we hear them, and could sing them all from memory. When the eye of the murdered man closes, the picture of what it saw last clings to it for a time like a photographic picture. So it was likewise here. The bustling life of day had not yet disappeared in the quiet night. The Dryad had seen it; she knew, thus it will be repeated tomorrow. The Dryad stood among the fragrant roses, and thought she knew them, and had seen them in her own home. She also saw red pomegranate flowers, like those that little Mary had worn in her dark hair. Remembrances from the home of her childhood flashed through her thoughts; her eyes eagerly drank in the prospect around, and feverish restlessness chased her through the wonder-filled halls. A weariness that increased continually, took possession of her. She felt a longing to rest on the soft Oriental carpets within, or to lean against the weeping willow without by the clear water. But for the ephemeral fly there was no rest. In a few moments the day had completed its circle. Her thoughts trembled, her limbs trembled, she sank down on the grass by the bubbling water. "Thou wilt ever spring living from the earth," she said mournfully. "Moisten my tongue--bring me a refreshing draught." "I am no living water," was the answer. "I only spring upward when the machine wills it." "Give me something of thy freshness, thou green grass," implored the Dryad; "give me one of thy fragrant flowers." "We must die if we are torn from our stalks," replied the Flowers and the Grass. "Give me a kiss, thou fresh stream of air--only a single life-kiss." "Soon the sun will kiss the clouds red," answered the Wind; "then thou wilt be among the dead--blown away, as all the splendor here will be blown away before the year shall have ended. Then I can play again with the light loose sand on the place here, and whirl
Translation
Translate and read this book in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this book to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Dryad Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Nov. 2024. <https://www.literature.com/book/the_dryad_2158>.
Discuss this The Dryad book with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In