The Dryad Page #4
"The Dryad" is an intricate tale by Danish fairy tale legend, Hans Christian Andersen. The storyline follows a Dryad - a mythological tree spirit - who impatiently longs to explore beyond her solitary existence in a grand ancient tree. Lured by the festive glamour of the Paris exhibition, she abandons her roots only to find the bustling, industrialized city overwhelming and herself feeling lost and homesick. In this narrative, Andersen explores themes of nature, industrialization, alienation, and longing.
have I seized, found, won? I feel the same longing I felt before; I feel that there is a life I should wish to grasp and to experience. I must go out into the ranks of living men, and mingle among them. I must fly about like a bird. I must see and feel, and become human altogether. I must enjoy the one half-day, instead of vegetating for years in every-day sameness and weariness, in which I become ill, and at last sink and disappear like the dew on the meadows. I will gleam like the cloud, gleam in the sunshine of life, look out over the whole like the cloud, and pass away like it, no one knoweth whither." Thus sighed the Dryad; and she prayed: "Take from me the years that were destined for me, and give me but half of the life of the ephemeral fly! Deliver me from my prison! Give me human life, human happiness, only a short span, only the one night, if it cannot be otherwise; and then punish me for my wish to live, my longing for life! Strike me out of thy list. Let my shell, the fresh young tree, wither, or be hewn down, and burnt to ashes, and scattered to all the winds!" A rustling went through the leaves of the tree; there was a trembling in each of the leaves; it seemed as if fire streamed through it. A gust of wind shook its green crown, and from the midst of that crown a female figure came forth. In the same moment she was sitting beneath the brightly-illuminated leafy branches, young and beautiful to behold, like poor Mary, to whom the clergyman had said, "The great city will be thy destruction." The Dryad sat at the foot of the tree--at her house door, which she had locked, and whose key had thrown away. So young! so fair! The stars saw her, and blinked at her. The gas-lamps saw her, and gleamed and beckoned to her. How delicate she was, and yet how blooming!--a child, and yet a grown maiden! Her dress was fine as silk, green as the freshly-opened leaves on the crown of the tree; in her nut-brown hair clung a half-opened chestnut blossom. She looked like the Goddess of Spring. For one short minute she sat motionless; then she sprang up, and, light as a gazelle, she hurried away. She ran and sprang like the reflection from the mirror that, carried by the sunshine, is cast, now here, now there. Could any one have followed her with his eyes, he would have seen how marvellously her dress and her form changed, according to the nature of the house or the place whose light happened to shine upon her. She reached the Boulevards. Here a sea of light streamed forth from the gas-flames of the lamps, the shops and the cafes. Here stood in a row young and slender trees, each of which concealed its Dryad, and gave shade from the artificial sunlight. The whole vast pavement was one great festive hall, where covered tables stood laden with refreshments of all kinds, from champagne and Chartreuse down to coffee and beer. Here was an exhibition of flowers, statues, books, and colored stuffs. From the crowd close by the lofty houses she looked forth over the terrific stream beyond the rows of trees. Yonder heaved a stream of rolling carriages, cabriolets, coaches, omnibuses, cabs, and among them riding gentlemen and marching troops. To cross to the opposite shore was an undertaking fraught with danger to life and limb. Now lanterns shed their radiance abroad; now the gas had the upper hand; suddenly a rocket rises! Whence? Whither? Here are sounds of soft Italian melodies; yonder, Spanish songs are sung, accompanied by the rattle of the castanets; but strongest of all, and predominating over the rest, the street-organ tunes of the moment, the exciting "Can-Can" music, which Orpheus never knew, and which was never heard by the "Belle Helene." Even the barrow was tempted to hop upon one of its wheels. The Dryad danced, floated, flew, changing her color every moment, like a humming-bird in the sunshine; each house, with the world belonging to it, gave her its own reflections. As the glowing lotus-flower, torn from its stem, is carried away by the stream, so the Dryad drifted along. Whenever she paused, she was another being, so that none was able to follow her, to recognize her, or to look more closely at her. Like cloud-pictures, all things flew by her. She looked into a thousand faces, but not one was familiar to her; she saw not a single form from home. Two bright eyes had remained in her memory. She thought of Mary, poor Mary, the ragged merry child, who wore the red flowers in her black hair. Mary was now here, in the world-city, rich and magnificent as in that day when she drove past the house of the old clergyman, and past the tree of the Dryad, the old oak. Here she was certainly living, in the deafening tumult. Perhaps she had just stepped out of one of the gorgeous carriages in waiting. Handsome equipages, with coachmen in gold braid and footmen in silken hose, drove up. The people who alighted from them were all richly-dressed ladies. They went through the opened gate, and ascended the broad staircase that led to a building resting on marble pillars. Was this building, perhaps, the wonder of the world? There Mary would certainly be found. "Sancta Maria!" resounded from the interior. Incense floated through the lofty painted and gilded aisles, where a solemn twilight reigned. It was the Church of the Madeleine. Clad in black garments of the most costly stuffs, fashioned according to the latest mode, the rich feminine world of Paris glided across the shining pavement. The crests of the proprietors were engraved on silver shields on the velvet-bound prayer-books, and embroidered in the corners of perfumed handkerchiefs bordered with Brussels lace. A few of the ladies were kneeling in silent prayer before the altars; others resorted to the confessionals. Anxiety and fear took possession of the Dryad; she felt as if she had entered a place where she had no right to be. Here was the abode of silence, the hall of secrets. Everything was said in whispers, every word was a mystery. The Dryad saw herself enveloped in lace and silk, like the women of wealth and of high birth around her. Had, perhaps, every one of them a longing in her breast, like the Dryad? A deep, painful sigh was heard. Did it escape from some confessional in a distant corner, or from the bosom of the Dryad? She drew the veil closer around her; she breathed incense, and not the fresh air. Here was not the abiding-place of her longing. Away! away--a hastening without rest. The ephemeral fly knows not repose, for her existence is flight. She was out again among the gas candelabra, by a magnificent fountain. "All its streaming waters are not able to wash out the innocent blood that was spilt here." Such were the words spoken. Strangers stood around, carrying on a lively conversation, such as no one would have dared to carry on in the gorgeous hall of secrets whence the Dryad came. A heavy stone slab was turned and then lifted. She did not understand why. She saw an opening that led into the depths below. The
Translation
Translate and read this book in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this book to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Dryad Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Nov. 2024. <https://www.literature.com/book/the_dryad_2158>.
Discuss this The Dryad book with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In