Where Love is, There God is Also book cover

Where Love is, There God is Also Page #2

"Where Love Is, There God Is Also" is a poignant short story by Leo Tolstoy that explores the theme of love as a divine force. The narrative follows a humble carpenter named Martin who grapples with feelings of isolation and despair. Throughout the story, he encounters a series of people in need, prompting reflections on compassion and the significance of kindness. Ultimately, Tolstoy illustrates that true understanding of God's presence comes through acts of love and selflessness, emphasizing the interconnectedness of humanity through the lens of spirituality. The tale serves as a reminder of the profound ways in which love can manifest in everyday life.


Year:
1885
4 Views

Submitted by davidb on January 30, 2025
Modified by davidb on February 19, 2025


								
and wiped them with the hairs of her head. Thou gavest me no kiss: but this woman since the time I came in hath not ceased to kiss my feet. My head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment." When he had read these verses, he thought: "He gave no water for His feet; he gave no kiss; he did not anoint His head with oil." And again Avdyéich took off his glasses and placed them on the book, and fell to musing. "Evidently he was just such a Pharisee as I am. He, no doubt, thought only of himself: how to drink tea, and be warm, and in comfort, but he did not think of the guest. About himself he thought, but no care did he have for the guest. And who was the guest?--The Lord Himself. Would I have done so, if He had come to me?" And Avdyéich leaned his head on both his arms and did not notice how he fell asleep. "Martýn!" suddenly something seemed to breathe over his very ear. Martýn shuddered in his sleep: "Who is that?" He turned around and looked at the door, but there was nobody there. He bent down again, to go to sleep. Suddenly he heard distinctly: "Martýn, oh, Martýn, remember, to-morrow I will come to the street." Martýn awoke, rose from his chair, and began to rub his eyes. He did not know himself whether he had heard these words in his dream or in waking. He put out the light and went to sleep. Avdyéich got up in the morning before daybreak, said his prayers, made a fire, put the beet soup and porridge on the stove, started the samovár, tied on his apron, and sat down at the window to work. And, as he sat there at work, he kept thinking of what had happened the night before. His thoughts were divided: now he thought that it had only seemed so to him, and now again he thought he had actually heard the voice. "Well," he thought, "such things happen." Martýn was sitting at the window and not so much working as looking out into the street, and if somebody passed in unfamiliar boots, he bent over to look out of the window, in order to see not merely the boots, but also the face. A janitor passed by in new felt boots; then a water-carrier went past; then an old soldier of the days of Nicholas, in patched old felt boots, holding a shovel in his hands, came in a line with the window. Avdyéich recognized him by his felt boots. The old man's name was Stepánych, and he was living with a neighbouring merchant for charity's sake. It was his duty to help the janitor. Stepánych began to clear away the snow opposite Avdyéich's window. Avdyéich cast a glance at him and went back to his work. "Evidently I am losing my senses in my old age," Avdyéich laughed to himself. "Stepánych is clearing away the snow, and I thought that Christ was coming to see me. I, old fool, am losing my senses." But before he had made a dozen stitches, something drew him again toward the window. He looked out, and there he saw Stepánych leaning his shovel against the wall and either warming or resting himself. He was an old, broken-down man, and evidently shovelling snow was above his strength. Avdyéich thought: "I ought to give him some tea; fortunately the samovár is just boiling." He stuck the awl into the wood, got up, placed the samovár on the table, put some tea in the teapot, and tapped with his finger at the window. Stepánych turned around and walked over to the window. Avdyéich beckoned to him and went to open the door. "Come in and get warmed up!" he said. "I suppose you are feeling cold." "Christ save you! I have a breaking in my bones," said Stepánych. He came in, shook off the snow and wiped his boots so as not to track the floor, but he was tottering all the time. "Don't take the trouble to rub your boots. I will clean up,--that is my business. Come and sit down!" said Avdyéich. "Here, drink a glass of tea!" Avdyéich filled two glasses and moved one of them up to his guest, and himself poured his glass into the saucer and began to blow at it. Stepánych drank his glass; then he turned it upside down, put the lump of sugar on top of it, and began to express his thanks; but it was evident that he wanted another glass. "Have some more," said Avdyéich; and he poured out a glass for his guest and one for himself. Avdyéich drank his tea, but something kept drawing his attention to the window. "Are you waiting for anybody?" asked the guest. "Am I waiting for anybody? It is really a shame to say for whom I am waiting: no, I am not exactly waiting, but a certain word has fallen deep into my heart: I do not know myself whether it is a vision, or what. You see, my friend, I read the Gospel yesterday about Father Christ and how He suffered and walked the earth. I suppose you have heard of it?" "Yes, I have," replied Stepánych, "but we are ignorant people,--we do not know how to read." "Well, so I read about how He walked the earth. I read, you know, about how He came to the Pharisee, and the Pharisee did not give Him a good reception. Well, my friend, as I was reading last night about that very thing, I wondered how he could have failed to honour Father Christ. If He should have happened to come to me, for example, I should have done everything to receive Him. But he did not receive Him well. As I was thinking of it, I fell asleep. And as I dozed off I heard some one calling me by name: I got up and it was as though somebody were whispering to me: 'Wait,' he said: 'I will come to-morrow.' This he repeated twice. Would you believe it,--it has been running through my head,--I blame myself for it,--and I am, as it were, waiting for Father Christ." Stepánych shook his head and said nothing. He finished his glass and put it sidewise, but Avdyéich took it again and filled it with tea. "Drink, and may it do you good! I suppose when He, the Father, walked the earth, He did not neglect anybody, and kept the company mostly of simple folk. He visited mostly simple folk, and chose His disciples mostly from people of our class, labouring men, like ourselves the sinners. He who raises himself up, He said, shall be humbled, and he who humbles himself shall be raised. You call me Lord, He said, but I will wash your feet. He who wants to be the first, He said, let him be everybody's servant; because, He said, blessed are the poor, the meek the humble, and the merciful." Stepánych forgot his tea. He was an old man and easily moved to tears. He sat there and listened, and tears flowed down his cheeks. "Take another glass!" said Avdyéich. But Stepánych made the sign of the cross, thanked him for the tea, pushed the glass away from him, and got up. "Thank you, Martýn Avdyéich," he said. "You were hospitable to me, and have given food to my body and my soul." "You are welcome. Come in again,--I shall be glad to see you," said Avdyéich. Stepánych went away. Martýn poured out the last tea, finished another glass, put away the dishes, and again sat down at the window to
Rate:0.0 / 0 votes

Leo Tolstoy

Count Lev Nikolayevich Tolstoy, usually referred to in English as Leo Tolstoy, was a Russian writer who is regarded as one of the greatest authors of all time. more…

All Leo Tolstoy books

2 fans

Discuss this Where Love is, There God is Also book with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this book in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this book to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "Where Love is, There God is Also Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 22 Feb. 2025. <https://www.literature.com/book/where_love_is%2C_there_god_is_also_3984>.

    We need you!

    Help us build the largest authors community and books collection on the web!

    Winter 2025

    Writing Contest

    Join our short stories contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    0
    months
    6
    days
    7
    hours

    Our favorite collection of

    Famous Authors

    »

    Quiz

    Are you a literary expert?

    »
    In which novel does the character Jay Gatsby appear?
    A East of Eden
    B To Kill a Mockingbird
    C The Great Gatsby
    D The Sun Also Rises