The Siege of Numantia book cover

The Siege of Numantia Page #14

The Siege of Numantia is a tragedy by Miguel de Cervantes set at the siege of Numantia. The play is divided into four acts. The dialogue is sometimes in tercets and sometimes in redondillas, but for the most part in octaves.


Year:
1582
1,147 Views

Submitted by acronimous on February 19, 2019


								
What ye must do, with honour to your names, When once your wealth is swallowed in the flames. Meanwhile to stay, but for a single hour, The hunger which devours us as its prey, Cause that these wretched Romans[11] in our power Be slain and quartered without more delay, And then distributed from hut to tower, To all both great and small, this very day. So shall our banquet through the country ring, A cruel, strange, and necessary thing! My friends, what think ye? Are ye all agreed? CORABINO. For me, I hold myself as well content; So let us put in action with due speed This strange and just design with one consent. THEOGENES. When ye have done what I have now decreed, I shall disclose the rest of my intent. So let us forth to do what all desire, And kindle up the rich consuming fire. First Wife. With right good will we shall begin this day To gather up our jewels for the fire; And yield our lives, to use them as ye may, As ye have yielded to our joint desire. LYRA. Quick, let us hasten all! Away, away, To burn our treasures, and our rich attire, Which might the Romans' hands make rich indeed, And fill to overflow their grasping greed. [Exeunt omnes, and as MORANDRO departs, he takes LYRA by the arm, and detains her. MORANDRO.[12] Lyra, why so swiftly fly? Let me now enjoy the pleasure Which within my heart I'll treasure While I live, and when I die. Let mine eyes with rapture rest On thy beauty for a space; Since my fortune, void of grace, Turns my passion into jest. Thou, sweet Lyra, art the dream Ever to my fancy given, With such music sweet of heaven, That my pains like rapture seem. Why so sad, with thought o'ercast, Thou, my heart's delight and treasure? LYRA. I am thinking how my pleasure And thine own are fading fast. Not the siege, and not the strife, Give it homicidal blows; For before the war shall close I shall end my hapless life. MORANDRO. What, my love, what dost thou say? LYRA. That this hunger gnaws me so, Dulls my strength and vital glow, And my life ebbs fast away. Canst thou bliss and marriage-bed Seek from one in such extreme? Much I fear it, 'tis no dream, One short hour, and I am dead. Yesterday my brother died, With the pangs of hunger worn; And my mother, left forlorn, Died of hunger by his side. If till now my health and life Have not yielded to its rigour, 'Tis because my youthful vigour Kept the mast'ry in the strife. But these many days ago All the weary strife is o'er, I have strength and power no more To contend with such a foe. MORANDRO. Lyra, dry thy saddened eyes, And let mine with tears of woe Like to mighty rivers flow, Swollen by thy griefs and sighs. Though this hunger, raging high, Grasp thee firm in deadly strife, While I have one spark of life, Thou shalt not of hunger die. In an instant will I flee, Leap the ditch, and break the wall, And will Death himself appal, Till he loose his grasp of thee. From the Romans' mouth, alone, If my vigour hath not fled, I will snatch the very bread, And will place it in thine own. With my arm, in deadly fight, From the jaws of Death I'll free thee For it kills me more to see thee, Lady dear, in such a plight. Bread to eat I'll bring to thee, Spite of all the Romans do, If my hands are strong and true, As of old they used to be. LYRA. Thou dost speak like one distraught; But, Morandro, 'tis not just That I taste a single crust With thy fearful peril bought. Such a spoil, if gained by thee, Would be little to my mind; And more truly wilt thou find Loss to thee, than gain to me. In its freshness and its bloom Still enjoy thy youth divine; Better is thy life than mine, To avert the city's doom. Better will thine arm and blade Shield it in its evil hour, Than the weak and puny power Of a tender, saddened maid. Wert thou able to prolong This my life a single day, Hunger still would have its way, And the strife will not be long. MORANDRO. Lyra, all thy words are vain, Nothing now my way can bar; Steadfast will, and lucky star Light my path and make it plain. Meanwhile pray the gods divine Now to bless my hardy toil, Bring me back with fitting spoil To assuage thy griefs and mine. LYRA. O Morandro, sweet and good, Do not go; I am afraid, For I see the foeman's blade Stained and reddened with thy blood. O Morandro, dearest life, Do not make this journey sad; If the going-forth be bad, Worse the issue from the strife. If thine ardour I restrain, I have witness there in Heaven, That my heart with fear is riven, For my loss, and not my gain. But, dear friend, if it must be, If this venture must take place, Take as pledge this fond embrace, That my spirit goes with thee. MORANDRO. Heaven, sweet Lyra, be thy guard! See, Leoncio comes to me. LYRA. May'st thou be from danger free, And thy hopes be thy reward! [LEONCIO has been listening to all that passed between his friend MORANDRO and LYRA. LEONCIO. Morandro, 'tis a fearful sacrifice To make for her; and well dost thou declare That lover's breast hath nought of cowardice. Though from thy manliness and valour rare Still more we hope to gain, yet much I fear That Fate unkind will prove a miser there. To Lyra's tale I gave a listening ear, And know her dire extreme and dismal plight, So foreign to the worth we all revere. I heard thee pledge thine honour and thy might To free her from her present strait, and brave The cruel Roman spears in reckless fight. In such an urgent case, dear friend, I crave To be thy comrade, for it is my due, And aid thee with the little strength I have. MORANDRO. Half of my heart! O Friendship leal and true, Unsevered in the hardships of the fray, Or in the happiest days we ever knew! Enjoy sweet life, Leoncio, whilst thou may; Remain within the town, for I would spurn By act of mine thy blooming youth to slay. Alone I have to go, alone return, Beladen with the richest spoil and rare, Which constant faith and fervent love can earn. LEONCIO. If so, Morandro, thou art well aware
Rate:3.0 / 1 vote

Miguel de Cervantes

Miguel de Cervantes Saavedra was a Spanish writer who is widely regarded as the greatest writer in the Spanish language and one of the world's pre-eminent novelists. more…

All Miguel de Cervantes books

1 fan

Discuss this The Siege of Numantia book with the community:

0 Comments

    Translation

    Translate and read this book in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this book to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Siege of Numantia Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 25 Nov. 2024. <https://www.literature.com/book/the_siege_of_numantia_60>.

    We need you!

    Help us build the largest authors community and books collection on the web!

    Autumn 2024

    Writing Contest

    Join our short stories contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    0
    months
    5
    days
    23
    hours

    Our favorite collection of

    Famous Authors

    »

    Quiz

    Are you a literary expert?

    »
    Who wrote "The Odyssey"?
    A Homer
    B Euripides
    C Virgil
    D Sophocles