Punin and Baburin Page #2
"Punin and Baburin" is a novella by the renowned Russian author Ivan Turgenev, written in 1872. The story revolves around two central characters: the introspective Punin, a middle-aged man who grapples with his philosophical musings on life, love, and society, and the boisterous Baburin, a more practical and straightforward individual. Set against the backdrop of 19th-century Russia, the narrative explores themes of friendship, the clash of differing worldviews, and the complexities of human relationships. Through sharp dialogue and rich character development, Turgenev delves into the nuances of personal ambition and social dynamics, offering a poignant reflection on the human condition.
and straw-coloured caps, and golden balls of 'hen-dazzle' blazed in light patches. Here in spring-time the nightingales sang, the blackbirds whistled, the cuckoos called; here in the heat of summer it was always cool--and I loved to make my way into the wilderness and thicket, where I had favourite secret spots, known--so, at least, I imagined--only to me. On coming out of my grandmother's room I made straight for one of these spots, which I had named 'Switzerland.' But what was my astonishment when, before I had reached 'Switzerland,' I perceived through the delicate network of half-dry twigs and green branches that some one besides me had found it out! A long, long figure in a long, loose coat of yellow frieze and a tall cap was standing in the very spot I loved best of all! I stole up a little nearer, and made out the face, which was utterly unknown to me, also very long and soft, with small reddish eyes, and a very funny nose; drawn out as long as a pod of peas, it positively over-hung the full lips; and these lips, quivering and forming a round O, were giving vent to a shrill little whistle, while the long fingers of the bony hands, placed facing one another on the upper part of the chest, were rapidly moving with a rotatory action. From time to time the motion of the hands subsided, the lips ceased whistling and quivering, the head was bent forward as though listening. I came still nearer, examined him still more closely.... The stranger held in each hand a small flat cup, such as people use to tease canaries and make them sing. A twig snapped under my feet; the stranger started, turned his dim little eyes towards the copse, and was staggering away ... but he stumbled against a tree, uttered an exclamation, and stood still. I came out into the open space. The stranger smiled. 'Good morning,' said I. 'Good morning, little master!' I did not like his calling me little master. Such familiarity! 'What are you doing here?' I asked sternly. 'Why, look here,' he responded, never leaving off smiling, 'I'm calling the little birds to sing.' He showed me his little cups. 'The chaffinches answer splendidly! You, at your tender years, take delight, no doubt, in the feathered songsters' notes! Listen, I beg; I will begin chirping, and they'll answer me directly--it's so delightful!' He began rubbing his little cups. A chaffinch actually did chirp in response from a mountain ash near. The stranger laughed without a sound, and winked at me. The laugh and the wink--every gesture of the stranger, his weak, lisping voice, his bent knees and thin hands, his very cap and long frieze coat--everything about him suggested good-nature, something innocent and droll. 'Have you been here long?' I asked. 'I came to-day.' 'Why, aren't you the person of whom ...' 'Mr. Baburin spoke to the lady here. The same, the same.' 'Your friend's name's Baburin, and what's yours?' 'I'm Punin. Punin's my name; Punin. He's Baburin and I'm Punin.' He set the little cups humming again. 'Listen, listen to the chaffinch.... How it carols!' This queer creature took my fancy 'awfully' all at once. Like almost all boys, I was either timid or consequential with strangers, but I felt with this man as if I had known him for ages. 'Come along with me,' I said to him; 'I know a place better than this; there's a seat there; we can sit down, and we can see the dam from there.' 'By all means let us go,' my new friend responded in his singing voice. I let him pass before me. As he walked he rolled from side to side, tripped over his own feet, and his head fell back. I noticed on the back of his coat, under the collar, there hung a small tassel. 'What's that you've got hanging there?' I asked. 'Where?' he questioned, and he put his hand up to the collar to feel. 'Ah, the tassel? Let it be! I suppose it was sewn there for ornament! It's not in the way.' I led him to the seat, and sat down; he settled himself beside me. 'It's lovely here!' he commented, and he drew a deep, deep sigh. 'Oh, how lovely! You have a most splendid garden! Oh, o--oh!' I looked at him from one side. 'What a queer cap you've got!' I couldn't help exclaiming. 'Show it me here!' 'By all means, little master, by all means.' He took off the cap; I was holding out my hand, but I raised my eyes, and--simply burst out laughing. Punin was completely bald; not a single hair was to be seen on the high conical skull, covered with smooth white skin. He passed his open hand over it, and he too laughed. When he laughed he seemed, as it were, to gulp, he opened his mouth wide, closed his eyes--and vertical wrinkles flitted across his forehead in three rows, like waves. 'Eh,' said he at last, 'isn't it quite like an egg?' 'Yes, yes, exactly like an egg!' I agreed with enthusiasm. 'And have you been like that long?' 'Yes, a long while; but what hair I used to have!--A golden fleece like that for which the Argonauts sailed over the watery deeps.' Though I was only twelve, yet, thanks to my mythological studies, I knew who the Argonauts were; I was the more surprised at hearing the name on the lips of a man dressed almost in rags. 'You must have learned mythology, then?' I queried, as I twisted his cap over and over in my hands. It turned out to be wadded, with a mangy-looking fur trimming, and a broken cardboard peak. 'I have studied that subject, my dear little master; I've had time enough for everything in my life! But now restore to me my covering, it is a protection to the nakedness of my head.' He put on the cap, and, with a downward slope of his whitish eyebrows, asked me who I was, and who were my parents. 'I'm the grandson of the lady who owns this place,' I answered. 'I live alone with her. Papa and mamma are dead.' Punin crossed himself. 'May the kingdom of heaven be theirs! So then, you're an orphan; and the heir, too. The noble blood in you is visible at once; it fairly sparkles in your eyes, and plays like this ... sh ... sh ... sh ...' He represented with his fingers the play of the blood. 'Well, and do you know, your noble honour, whether my friend has come to terms with your grandmamma, whether he has obtained the situation he was promised?' 'I don't know.' Punin cleared his throat. 'Ah! if one could be settled here, if only for a while! Or else one may wander and wander far, and find not a place to rest one's head; the disquieting alarms of life are unceasing, the soul is confounded....' 'Tell me,' I interrupted: 'are you of the clerical profession?' Punin turned to me and half closed his eyelids. 'And what may be the cause of that question, gentle youth?' 'Why, you talk so--well, as they read in church.' 'Because I use the old scriptural forms of expression? But that ought not to surprise you. Admitting that in ordinary conversation such forms of expression are not always in place; but when one soars on the wings of inspiration, at once the language too grows more exalted. Surely your teacher--the professor of Russian literature--you do have lessons in
Translation
Translate and read this book in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this book to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Punin and Baburin Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 28 Feb. 2025. <https://www.literature.com/book/punin_and_baburin_3896>.
Discuss this Punin and Baburin book with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In