Our English Watering-Place Page #2
"Our English Watering-Place" is a travelogue by Charles Dickens that paints a vivid picture of the seaside town of Brighton in the mid-19th century. Through a blend of personal observation, humor, and social commentary, Dickens explores the town's vibrant atmosphere, its residents, and the diverse array of visitors it attracts. The narrative captures the essence of seaside life, highlighting themes of leisure, class, and the interplay of urban and natural landscapes. Dickens's keen eye for detail and his ability to evoke strong imagery make this work a delightful reflection on the charm and complexities of this popular English destination.
another hero. She adds, ‘How like B. L. Can this be mere coincidence? J. M.’ You would hardly guess which is the main street of our watering-place, but you may know it by its being always stopped up with donkey-chaises. Whenever you come here, and see harnessed donkeys eating clover out of barrows drawn completely across a narrow thoroughfare, you may be quite sure you are in our High Street. Our Police you may know by his uniform, likewise by his never on any account interfering with anybody—especially the tramps and vagabonds. In our fancy shops we have a capital collection of damaged goods, among which the flies of countless summers ‘have been roaming.’ We are great in obsolete seals, and in faded pin-cushions, and in rickety camp-stools, and in exploded cutlery, and in miniature vessels, and in stunted little telescopes, and in objects made of shells that pretend not to be shells. Diminutive spades, barrows, and baskets, are our principal articles of commerce; but even they don’t look quite new somehow. They always seem to have been offered and refused somewhere else, before they came down to our watering-place. Yet, it must not be supposed that our watering-place is an empty place, deserted by all visitors except a few staunch persons of approved fidelity. On the contrary, the chances are that if you came down here in August or September, you wouldn’t find a house to lay your head in. As to finding either house or lodging of which you could reduce the terms, you could scarcely engage in a more hopeless pursuit. For all this, you are to observe that every season is the worst season ever known, and that the householding population of our watering-place are ruined regularly every autumn. They are like the farmers, in regard that it is surprising how much ruin they will bear. We have an excellent hotel—capital baths, warm, cold, and shower—first-rate bathing-machines—and as good butchers, bakers, and grocers, as heart could desire. They all do business, it is to be presumed, from motives of philanthropy—but it is quite certain that they are all being ruined. Their interest in strangers, and their politeness under ruin, bespeak their amiable nature. You would say so, if you only saw the baker helping a new comer to find suitable apartments. So far from being at a discount as to company, we are in fact what would be popularly called rather a nobby place. Some tip-top ‘Nobbs’ come down occasionally—even Dukes and Duchesses. We have known such carriages to blaze among the donkey-chaises, as made beholders wink. Attendant on these equipages come resplendent creatures in plush and powder, who are sure to be stricken disgusted with the indifferent accommodation of our watering-place, and who, of an evening (particularly when it rains), may be seen very much out of drawing, in rooms far too small for their fine figures, looking discontentedly out of little back windows into bye-streets. The lords and ladies get on well enough and quite good-humouredly: but if you want to see the gorgeous phenomena who wait upon them at a perfect non-plus, you should come and look at the resplendent creatures with little back parlours for servants’ halls, and turn-up bedsteads to sleep in, at our watering-place. You have no idea how they take it to heart. We have a pier—a queer old wooden pier, fortunately without the slightest pretensions to architecture, and very picturesque in consequence. Boats are hauled up upon it, ropes are coiled all over it; lobster-pots, nets, masts, oars, spars, sails, ballast, and rickety capstans, make a perfect labyrinth of it. For ever hovering about this pier, with their hands in their pockets, or leaning over the rough bulwark it opposes to the sea, gazing through telescopes which they carry about in the same profound receptacles, are the Boatmen of our watering-place. Looking at them, you would say that surely these must be the laziest boatmen in the world. They lounge about, in obstinate and inflexible pantaloons that are apparently made of wood, the whole season through. Whether talking together about the shipping in the Channel, or gruffly unbending over mugs of beer at the public-house, you would consider them the slowest of men. The chances are a thousand to one that you might stay here for ten seasons, and never see a boatman in a hurry. A certain expression about his loose hands, when they are not in his pockets, as if he were carrying a considerable lump of iron in each, without any inconvenience, suggests strength, but he never seems to use it. He has the appearance of perpetually strolling—running is too inappropriate a word to be thought of—to seed. The only subject on which he seems to feel any approach to enthusiasm, is pitch. He pitches everything he can lay hold of,—the pier, the palings, his boat, his house,—when there is nothing else left he turns to and even pitches his hat, or his rough-weather clothing. Do not judge him by deceitful appearances. These are among the bravest and most skilful mariners that exist. Let a gale arise and swell into a storm, let a sea run that might appal the stoutest heart that ever beat, let the Light-boat on these dangerous sands throw up a rocket in the night, or let them hear through the angry roar the signal-guns of a ship in distress, and these men spring up into activity so dauntless, so valiant, and heroic, that the world cannot surpass it. Cavillers may object that they chiefly live upon the salvage of valuable cargoes. So they do, and God knows it is no great living that they get out of the deadly risks they run. But put that hope of gain aside. Let these rough fellows be asked, in any storm, who volunteers for the life-boat to save some perishing souls, as poor and empty-handed as themselves, whose lives the perfection of human reason does not rate at the value of a farthing each; and that boat will be manned, as surely and as cheerfully, as if a thousand pounds were told down on the weather-beaten pier. For this, and for the recollection of their comrades whom we have known, whom the raging sea has engulfed before their children’s eyes in such brave efforts, whom the secret sand has buried, we hold the boatmen of our watering-place in our love and honour, and are tender of the fame they well deserve. So many children are brought down to our watering-place that, when they are not out of doors, as they usually are in fine weather, it is wonderful where they are put: the whole village seeming much too small to hold them under cover. In the afternoons, you see no end of salt and sandy little boots drying on upper window-sills. At bathing-time in the morning, the little bay re-echoes with every shrill variety of shriek and splash—after which, if the weather be at all fresh, the sands teem with small blue mottled legs. The sands are the children’s great resort. They cluster there, like ants: so busy burying their particular friends, and making castles with infinite labour which the next tide overthrows,
Translation
Translate and read this book in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this book to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Our English Watering-Place Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 22 Feb. 2025. <https://www.literature.com/book/our_english_watering-place_4437>.
Discuss this Our English Watering-Place book with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In