Old Portraits Page #3
"Old Portraits" is a collection of short stories by Russian author Ivan Sergeevich Turgenev, showcasing his mastery of character exploration and psychological depth. Published in the 19th century, these narratives often reflect on themes of love, memory, and the passage of time, set against the backdrop of Russian society. Turgenev's rich prose and keen observations illuminate the complexities of human relationships, revealing the subtle interplay between past and present as characters grapple with their desires and regrets. This collection underscores Turgenev’s reputation as a poignant observer of the human condition.
fancies himself a hero! There are my sons-in-law--though one of them's a senator, and the other some sort of an administrator over there--they suck the pap-bottle, and they reckon themselves clever fellows too!' Alexey Sergeitch could not endure smoking; and moreover, he could not endure dogs, especially little dogs. 'If you're a Frenchman, to be sure, you may well keep a lapdog: you run and you skip about here and there, and it runs after you with its tail up ... but what's the use of it to people like us?' He was exceedingly neat and particular. Of the Empress Catherine he never spoke but with enthusiasm, and in exalted, rather bookish phraseology: 'Half divine she was, not human! Only look, little sir, at that smile,' he would add, pointing reverentially to Lampi's portrait, 'and you will agree: half divine! I was so fortunate in my life as to be deemed worthy to behold that smile close, and never will it be effaced from my heart!' And thereupon he would relate anecdotes of the life of Catherine, such as I have never happened to read or hear elsewhere. Here is one of them. Alexey Sergeitch did not permit the slightest allusion to the weaknesses of the great Tsaritsa. 'And, besides,' he exclaimed, 'can one judge of her as of other people?' One day while she was sitting in her peignoir during her morning toilette, she commanded her hair to be combed.... And what do you think? The lady-in-waiting passed the comb through, and sparks of electricity simply showered out! Then she summoned to her presence the court physician Rogerson, who happened to be in waiting at the court, and said to him: 'I am, I know, censured for certain actions; but do you see this electricity? Consequently, as such is my nature and constitution, you can judge for yourself, as you are a doctor, that it is unjust for them to censure me, and they ought to comprehend me!' The following incident remained indelible in Alexey Sergeitch's memory. He was standing one day on guard indoors, in the palace--he was only sixteen at the time--and behold the empress comes walking past him; he salutes ... 'and she,' Alexey Sergeitch would exclaim at this point with much feeling, 'smiling at my youth and my zeal, deigned to give me her hand to kiss and patted my cheek, and asked me "who I was? where I came from? of what family?" and then' ... here the old man's voice usually broke ... 'then she bade me greet my mother in her name and thank her for having brought up her children so well. And whether I was on earth or in heaven, and how and where she deigned to vanish, whether she floated away into the heights or went her way into the other apartments ... to this day I do not know!' More than once I tried to question Alexey Sergeitch about those far-away times, about the people who made up the empress's circle.... But for the most part he edged off the subject. 'What's the use of talking about old times?' he used to say ... 'it's only making one's self miserable, remembering that then one was a fine young fellow, and now one hasn't a tooth left in one's head. And what is there to say? They were good old times ... but there, enough of them! And as for those folks--you were asking, you troublesome boy, about the lucky ones!--haven't you seen how a bubble comes up on the water? As long as it lasts and is whole, what colours play upon it! Red, and blue, and yellow--a perfect rainbow or diamond you'd say it was! Only it soon bursts, and there's no trace of it left. And so it was with those folks.' 'But how about Potiomkin?' I once inquired. Alexey Sergeitch looked grave. 'Potiomkin, Grigory Alexandrovitch, was a statesman, a theologian, a pupil of Catherine's, her cherished creation, one must say.... But enough of that, little sir!' Alexey Sergeitch was a very devout man, and, though it was a great effort, he attended church regularly. Superstition was not noticeable in him; he laughed at omens, the evil eye, and such 'nonsense,' but he did not like a hare to run across his path, and to meet a priest was not altogether agreeable to him. For all that, he was very respectful to clerical persons, and went up to receive their blessing, and even kissed the priest's hand every time, but he was not willing to enter into conversation with them. 'Such an extremely strong odour comes from them,' he explained: 'and I, poor sinner, am fastidious beyond reason; they've such long hair, and all oily, and they comb it out on all sides--they think they show me respect by so doing, and they clear their throats so loudly when they talk--from shyness may be, or I dare say they want to show respect in that way too. And besides, they make one think of one's last hour. And, I don't know how it is, but I still want to go on living. Only, my little sir, don't you repeat my words; we must respect the clergy--it's only fools that don't respect them; and I'm to blame to babble nonsense in my old age.' Alexey Sergeitch, like most of the noblemen of his day, had received a very slight education; but he had, to some extent, made good the deficiency himself by reading. He read none but Russian books of the end of last century; the more modern authors he thought insipid and deficient in style.... While he read, he had placed at his side on a round, one-legged table, a silver tankard of frothing spiced kvas of a special sort, which sent an agreeable fragrance all over the house. He used to put on the end of his nose a pair of big, round spectacles, but in latter years he did not so much read as gaze dreamily over the rims of his spectacles, lifting his eyebrows, chewing his lips, and sighing. Once I caught him weeping with a book on his knees, greatly, I own, to my surprise. He had recalled these lines: 'O pitiful race of man! Peace is unknown to thee! Thou canst not find it save In the dust of the grave.... Bitter, bitter is that sleep! Rest, rest in death ... but living weep!' These lines were the composition of a certain Gormitch-Gormitsky, a wandering poet, to whom Alexey Sergeitch had given a home in his house, as he struck him as a man of delicate feeling and even of subtlety; he wore slippers adorned with ribbons, spoke with a broad accent, and frequently sighed, turning his eyes to heaven; in addition to all these qualifications, Gormitch-Gormitsky spoke French decently, having been educated in a Jesuit college, while Alexey Sergeitch only 'followed conversation.' But having once got terribly drunk at the tavern, that same subtle Gormitsky showed a turbulence beyond all bounds; he gave a fearful thrashing to Alexey Sergeitch's valet, the man cook, two laundry-maids who chanced to get in his way, and a carpenter from another village, and he broke several panes in the windows, screaming furiously all the while: 'There, I'll show them, these Russian loafers, rough-hewn billy-goats!' And the strength the frail-looking creature put forth! It was hard work for eight men to master him! For this violent proceeding Alexey
Translation
Translate and read this book in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this book to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Old Portraits Books." Literature.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 28 Feb. 2025. <https://www.literature.com/book/old_portraits_3897>.
Discuss this Old Portraits book with the community:
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In